Solutions pour «Marque le lieu»
Les solutions pour la définition «Marque le lieu» sont :
«EN» (2 lettres)
E
N
Autres définitions pour le mot «EN»
- «à cet endroit»
- «adverbe»
- «Adverbe de lieu»
- «À l’est d’Éden.»
- «À l'intérieur»
- «A l'intérieur, dedans»
- «annonce la date»
- «Attendue dans le milieu.»
- «Au milieu»
- «Avant la date»
- «Avant la date ou la matière»
- «Avant la langue par exemple.»
- «avant la manière ou la matière»
- «avant la matière»
- «Avant l’année.»
- «Avant une date.»
- «Ça commence enfin.»
- «C’est dans.»
- «Clôt un entretien qu’il avait ouvert.»
- «Comme dans»
- «Comme parfois.»
- «Convient à un intérieur»
- «Dans»
- «De cet endroit»
- «Dedans»
- «De là»
- «Deux pour une entente.»
- «Devant la matière»
- «Devant toute saison sauf le printemps.»
- «Devant un gérondif»
- «Exprime la manière d’agir.»
- «fait de»
- «indicateur de date»
- «Indication de lieu»
- «Indication d’origine.»
- «indication originelle»
- «Indique la façon»
- «indique la façon de faire»
- «Indique la manière»
- «Indique la manière comme la matière»
- «Indique la manière ou la matière»
- «Indique la matière»
- «indique la position»
- «Indique le lieu»
- «Indique le lieu où l'on est»
- «Indique le lieu où l'on va»
- «Indique le moment»
- «Indique le moyen»
- «Indique le temps.»
- «Indique l’origine.»
- «indique une position»
- «Indique un lieu.»
- «Indispensable au gérondif.»
- «L'anglais sur internet»
- «Marque d’origine.»
- «Marque la façon»
- «Marque la manière»
- «Marque le moment»
- «Marque une origine.»
- «Met en action»
- «Met en condition»
- «Monnaie du Japon»
- «Monnaie du Japon(sigle)»
- «Parfois pronom»
- «Pendant»
- «Petit mot pour une entrée en matière.»
- «Peut être suivi d’effet...»
- «Pour dire où»
- «Pour la manière»
- «Pour situer.»
- «Précise l'époque»
- «Préposition»
- «Préposition comme dans»
- «Pronom»
- «Pronom adverbial.»
- «Sigle qui désigne la monnaie du Japon»
- «Situe l’action.»
- «Source d’ennuis.»
- «Un mot qui date.»
«LA» (2 lettres)
L
A
Autres définitions pour le mot «LA»
- «accord du chef»
- «A cet endroit»
- «Adverbe de lieu.»
- «Article»
- «Article à madrid»
- «Article de bijouterie»
- «article de femme»
- «Article défini»
- «Article défini féminin singulier»
- «Article de foire.»
- «Article de mode»
- «Article de musique...»
- «Article de pêche.»
- «Article de presse.»
- «Article de qualité»
- «Article de quincaillerie»
- «Article féminin»
- «au-dessus du sol»
- «Audessus du sol»
- «Base d'accord»
- «Bonne note»
- «Bonne note souvent donnée.»
- «Dans la gamme»
- «Degré d'une échelle»
- «désigne l'endroit précis»
- «Donc pas ailleurs»
- «Donné avant une exécution»
- «Donne le ton»
- «Donne l'exemple.»
- «Donné pour accord»
- «Donné pour jouer.»
- «En ce lieu»
- «Ici même»
- «Il donne le ton»
- «Il est de bon ton de le donner»
- «Il est donné avant de jouer»
- «Il est donné avant une exécution»
- «Il est donné d'un commun accord»
- «il est donné par le chef»
- «Il est donné par le chef d'orchestre»
- «Il est donné pour bien faire chanter.»
- «il fait l'unisson»
- «Il met tout le monde d'accord»
- «Il se donne pour être dans le ton»
- «Indique le lieu»
- «Indique un lieu précis»
- «Indique un moment»
- «La note du chef»
- «Lanthane.»
- «Los Angeles»
- «Met tout le monde d'accord»
- «Ne saurait bénéficier d’un non-lieu.»
- «Note»
- «Note à donner»
- «Note à l'unisson»
- «Note d'accord»
- «Note de musique»
- «Note d'ensemble»
- «note de référence»
- «Note du chef»
- «note pour l'unisson»
- «On le donne au départ»
- «On le donne, on ne le prend pas !»
- «On s’accorde dessus.»
- «Pas ailleurs»
- «Pas ici»
- «Pour accorder nos violons»
- «Prélude à l’exécution.»
- «Près du sol.»
- «Presque ici»
- «Référence musicale»
- «Se donne avant une exécution.»
- «Se joue au deuxième degré.»
- «Sixième donné en premier.»
- «Sixième son de la gamme naturelle»
- «S'oppose à ici»
- «Sous si»
- «Souvent donné par celui qui a la baguette»
- «Sur le diapason.»
- «Sur le sol»
- «Symbole chimique du lanthane»
- «Toujours repérable au-dessus du sol.»
- «Toujours visible au-dessus du sol.»
- «visible au-dessus du sol»
«OU» (2 lettres)
O
U
Autres définitions pour le mot «OU»
- «Adverbe de lieu»
- «Alternativement»
- «À quel endroit ?»
- «au choix»
- «Au four et au moulin.»
- «cela autorise le choix»
- «Cela donne le choix»
- «cela indique un choix»
- «Cela laisse le choix»
- «Cela permet de choisir»
- «Cela permet de faire un choix»
- «c'est une question de lieu»
- «Choix tout court»
- «Conjonction»
- «dans l'alternative»
- «Dans une alternative»
- «Donne le choix.»
- «Embarrasse les indécis.»
- «En quel lieu ?»
- «Entre deux choix»
- «Entre deux hypothèses»
- «Entre deux propositions»
- «Indique le lieu»
- «Indique un choix»
- «Indique une alternative»
- «Introduit une équivalence»
- «Le mot de celui qui est égaré»
- «Marque de choix»
- «Marque l’alternative.»
- «Marque le moment»
- «Marque une alternative»
- «Mot de choix»
- «Mot d'un égaré»
- «Mot pour choisir»
- «Mot qui donne le choix»
- «Oblige à choisir.»
- «Offre de choix»
- «Offre un certain choix.»
- «Permet de balancer»
- «Peut faire hésiter.»
- «Peut mettre dans l’embarras.»
- «Propose une alternative»
- «Proposition de choix»
- «Question d’égaré.»
- «Question de lieu»
- «Question d'emplacement»
- «Question de place.»
- «Question d'un homme égaré»
- «Question posée dans un moment d'égarement.»
- «Question posée pour aller à l’endroit.»
- «S'emploie quand il y a lieu»
- «Soit»
- «Terme d'alternative»
- «Terme de choix»
- «Terme employé à des moments perdus.»
- «Terme poussé dans un moment d'égarement»
- «Une question pour connaître l'endroit»